Dieses Büchlein mit 90 Seiten und 12 alten Märchen in Mundart erscheint im Sept. 2009. Humorvoll und in Versform hat Barbara Lexa Märchen wie den Froschkönig, KalifStorch oder Dornröschen ins Bairische übersetzt. Mehr dazu hier - 10,- EUR
Aktuell: CD barup 101 2009
Barbara
Lexa und Rupert Frank
Live-Mitschnitt
des Programms Ansichten ohne Aussicht auf
Durchblick,mit den Titeln: "Ob i do bin oder ned", "Märchen-Chacha", "Xidi-Haufenreim" und vielen anderen.
15,- EUR
CD
BLX 077
Pfeigrod
& kloavadraad
Teilw.
„live“- MundARTistik, das Oa-Frau-Programm 2008
von und mit Barbara Lexa, mit den Titeln "Samba hoib und hoib", "Bessa neda Bossanova" und den Zungenbrechern.
15,- EUR
Rupert
Frank
Biblische
Geschichten auf boarisch
203
Kapitel aus dem Alten und
Neuen
Testament in bairischer Mundart
EUR
9,95
Buch
BLX 38 (2005)
Melodisch,
Magisch, Mundart!
45
Mundart-Texte aus 5 CDs
von
Barbara
Lexa, teilw. mit
lustigen
Übersetzungen , 111 Seiten
EUR
10,- ISBN: 3-00-017323-4
CD
BLX 050 (2006)
5
Jahre Oa-Frau-Programm
Live
mit Wortakrobatik, Spanischem
Englischem
und Chinesischem, EUR 15,-
BLX 01 (1993) So a Musi
Die legendären Jodler, die Barbara Lexa bei ihren Gastauftritten in Tokio, Oman, Brasilien und Island gesungen hat, mit dem Siegertitel "Mei Wolfratshausen" 10,- EUR
Für Bestellungen und Anfragen tragen Sie sich bitte hier ein:
Hörproben
Hier finden Sie ein paar Hörproben aus der neuen CD "Ansichten ohne Aussicht auf Durchblick"
Tango Verschiedenes:
Im Metzgerladen:
Ob i do bin oder ned:
Mitm Redn kimmt ma aa ins Schwitzn:
Märchen-Chacha:
Alle unsere Pointen verraten wir jedoch nicht an dieser Stelle, sonden direkt bei unseren Veranstaltungen und natürlich auf CD.